domingo, abril 19

Otra traducción: -Trivial Pursuit-

Diluviaba,
caían sapos del cielo,
y me mandaste un mensaje
ya que habías llegado
pero no podías cruzar.

Bajé por las escaleras
sintiéndome excitada y contenta,
nunca había visto a nadie
esperándome bajo la lluvia.

El panorama era un poco peor
que el que sucedía en mi cabeza:
el agua corría como un río furioso
calle abajo, un auto
empezaba a despegarse del suelo.

-Va a salir flotando!!- te grité entre el ruido
de las bocinas y la gente y la lluvia persistente.
Asentiste con la cabeza,
y ese gesto me hizo querer cruzar
pero el agua me pasaba los tobillos
y corria fuerte, pensé en el peligro,
-Esto es una buena metáfora!- te grité desde la vereda opuesta.

Seguía lloviendo.

No asentiste.




Bette Teller, "Things we say on drugs", 2014



No hay comentarios:

Publicar un comentario

'Casa-quinta' es una palabra compuesta por una casa y un jardín.